Showing Records: 1 - 10 of 16
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, 1887
Field notebook of Alexander Carmichael, 1883 to 1887
Geological Survey notebook 'Q Q', 1893-1894
Drawings and notes on the geology of parts of Scotland (including Edinburgh, Arran, Mull and Islay) of parts of England and also of Pomeroy, Ireland. References are made to Plymouth limestone, Skye granite, toadstones in Derbyshire and papers on raised beaches at Loch Carron.
Image from this item:
Note about the MacColls and the MacDonalds, 29 August 1883
Note about the MacColls and how they originated from the MacDonalds in Skye [An t-Eilean Sgitheanach] and how others became MacDonalds in Glengarry, probably collected from Donald MacColl [foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Note on the origins of the placename Tiree [Tiriodh], 1886
Note on the origins of the placename Tiree [Tiriodh] and of some other places such as Skye [An t-Eilean Sgitheanach] and placename elements possibly taken from the book Irish Lives of Saints.
Notebook belonging to Alexander Carmichael, 12 September 1890 to 1895
Placename note about 'An Cuillioinn', 7 August 1886
Place-name note collected from Duncan Cameron, police officer, Lochaline [Loch Àlainn, Earra Ghàidheal/Argyllshire] which reads 'An Cuillionn Rumach the Cuillionn of Rum. An Cuillionn Sgitheanach = the Cuillion of Skye' [An Cuiltheann Rùmach, Ruma/Rum and An Cuiltheann/Cuillin Hills, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye]. Amendments have been made in ink to the spelling of 'Cuillionn'.
Placename note relating to 'Draoineach' [draoidhneach], 7 August 1886
Placename note collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, relating to 'Draoineach' [draoidhneach] which reads 'Innis Draoineach Eilean na Dra[oineach] Iona. Draoineach in Skye Innis Draoineach, Droineach on Lochawe = the isle of the sculptors - sculpting.' [[Ì Chaluim Chille/Earra Ghàidheal/Argyllshire; Drynoch, An t-Eilean Sgitheanach; Loch Obha/Loch Awe, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Poem beginning 'Dunolla Dunolla dun nam breagaga donna', 1888
Poem beginning 'Dunolla Dunolla dun nam breagaga (sic) donna' collected from Mrs General Frazer.
Song beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach', 22 May 1869 and 16 June 1869
Song collected on Miùghlaigh/Mingulay beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach, Si dol tiom Ru'n dunu'. The song is composed of thirty-seven lines, with the final two lines being scored out as if deleted. There are two places marked with the numbers '1' and '2' as if the second pair are to be inserted where the first pair are written. The text has been scored through in ink and written transversely across it is written 'Trans[cribed] June 16 1869 A[lexander] A[rchibald] C[armichael].'